###或电子>###@qq.com举行征询。2、项目剖析吸收到项目后,九游会将查对客户的翻译数目和要求,包罗页数、字数、排版款式、图片处置方法、文本款式、交稿方法、交稿工夫等条约中触及的相干内容。您提出详细要求后,九游会将在几小时外向您提供收费用度预算。关于大型项目,九游会会指定一名项目经" />

九游会真人第一品牌游戏--首页直达

互助共赢

互助流程

(一)笔译事情流程

1、德律风征询

客户经过南宁九游会如译翻译公司官方客服热线:###,或电子邮件 ###@qq.com举行征询。

2、项目剖析

吸收到项目后,九游会将查对客户的翻译数目和要求,包罗页数、字数、排版款式、图片处置方法、文本款式、交稿方法、交稿工夫等条约中触及的相干内容。

您提出详细要求后,九游会将在几小时外向您提供收费用度预算。关于大型项目,九游会会指定一名项目司理,卖力项目实行与和谐事情。九游会依据与客户签订的委托条约,同翻译部确定详细翻译方案,包罗但不限于提取配景材料,列出专业词汇和高频词汇双语比较清单,以确保译文的正确性和一致性。

3、签订条约

南宁九游会如译翻译公司同客户签订翻译办事条约以及失密协议。

4、翻译

翻译部将依据要求和确定的翻译方案以及双语比较清单,确定专业翻译职员分工和交稿次序,并同步和谐、监视和控制。为了给您的项目提供最佳办理方案,九游会对译员的技艺与资质举行细心剖析与认定。九游会只布置具有响应教诲配景、技能履历和专业知识的译员来翻译您的文件。

5、审校

翻译底稿完毕后,将由一审职员举行一稿译文专业校正和统稿,并将修正意见反应给翻译职员查对,二审职员举行二次校正及修饰。

6、编辑、二次校正

翻译完毕后,将由一审职员举行一稿译文专业校正和统稿,并将修正意见反应给翻译职员查对,二审职员举行二次校正及修饰,并对其举行编辑。该历程将彻底消弭拼写、打字和语法上的错误,同时包管用词贴切与分歧性。

7、排版、桌面出书

对罕见的种种最新使用软件,九游会均能应付裕如[yīng fù yù rú]。无论是黑色的小册子照旧要求一页对一页的专门款式,九游会均能按用户要求举行排版制造和举行统统印前处置。九游会可以满意客户种种差别款式的要求:中外文打字、排版、图像扫描并提供pdfFreehandPagemakerFramemakerIllustrator排版等多种文件排版款式及位图、矢量图等文稿。九游会的职员精于用中文或外文举行桌面出书(DTP)与编辑处置,让您无后顾之虑。

8、质量剖析、考核

翻译与排版之后,九游会的项目办理小组或项目司理将透彻地审视产品输入。九游会要包管新翻译的文件/网址与原件相配。九游会还可以与九游会外洋偕行互助,对译稿举行审校。

9、递交客户

颠末一译、二校、三审的翻译稿经翻译部司理验收及格后,提交客户。

10、质量跟踪、售后办事

九游会将对客户的翻译稿件举行质量跟踪、收费的售后办事。

(二)笔译同传办事流程

1、客户来电

客户经过德律风、传真、E-mail的方法向九游会转达笔译需求,阐明笔译所属范例、内容、语种、用处、要求质量级别、工夫等相干内容。

2、项目剖析

九游会将在最短工夫外向您提供公道的用度预算,与您充实相同,使两边对项目要求或商业内容的了解,从开端就坚持分歧。九游会与您告竣分歧后,签署条约/客户确认书。

3、项目预备

客户认同笔译职员后,付出预支款并交赋予笔译有关的材料。向翻译提出详细的翻译要求,包罗专业用词,工夫和其他要求等。我方笔译职员做好充实预备,开端项目操纵。

4、翻译

九游会按客户要求完成笔译义务,并实时理解反应信息,与客户坚持相同联系。


文件共享

南宁翻译公司结业证和学位证翻译模板.pdf

结业证和学位证翻译模板

南宁翻译公司中越常用词汇.pdf

中越常用词汇下载

南宁翻译公司常用泰语一百句.pdf

常用泰语一百句下载

南宁翻译公司常用印尼语.pdf

 常用印尼语下载

南宁翻译公司###.pdf

南宁车管所本国驾照翻译中心

南宁翻译公司西班牙语针言.pdf

西班牙语针言下载



Powered by  ©2008-2022